Генна Сосонко из Лёвена - в перерыве матча Каспаров - Шорт

Воскресенье, 09.10.2011 22:45
Аудио: 

You may need: Adobe Flash Player.

Е.СУРОВ: В эфире Генна Сосонко, сейчас перерыв в матче Каспаров-Шорт. Генна, как проходит матч, в какой атмосфере? Расскажите нам, пожалуйста, передайте атмосферу.

Г.СОСОНКО: Матч проходит в очень радостной атмосфере. Масса зрителей внизу и, насколько мне сказали, очень много следят за этим матчем по Интернету. Но что касается шахматной… Не могу сказать, что партии были уж такие впечатляющие. Правда, в последней партии… Я не знаю, вы видели тоже эти партии?

Е.СУРОВ: Да, видели.

Г.СОСОНКО: В последней партии Найджел сыграл гамбит Эванса. Но я думаю, что Гарри Каспаров ожидал этот дебют, применил старое продолжение, и мне кажется, что где-то он, может быть, играл неточно. И в какой-то момент, может быть, даже у белых были шансы на ничью, и, может быть, была бы и ничья, я не знаю. Но, в конце концов, мало времени было у Найджела, и он проиграл. Конечно же, исход матча… Ну, я крайне удивлюсь, если Шорт сыграет вничью. Кстати говоря, я за полчаса до матча задал Найджелу вопрос об экономическом положении Греции – вы знаете, наверное, что Найджел живет в Греции, он женат на гречанке, и у него две дочки, которые сейчас учатся в Лондоне и их первый язык все-таки греческий; ну и английский, конечно же. Ну, и здесь едва ли не до включения часов Найджел объяснял мне, сколь плачевно экономическое положение Греции. Впрочем, я думаю, что это мало интересует любителей шахмат.

Е.СУРОВ: Но это, может быть, как раз и сказалось на содержании партий?

Г.СОСОНКО: Может быть. Он увлекся. Он мне сказал, что гроссмейстер Кеннет Рогофф, которого я тоже знаю достаточно хорошо, даже играл с ним, - он один из лучших специалистов в мире по экономике и одно время даже был президентом Гуманитарного фонда – не знаю, как это называется по-русски. Он опубликовал бестселлер, который, кажется, назывался «На этот раз уже пришел каюк», имея в виду экономическое положение. Это было два года назад, и вот сейчас его слова сбываются. Но я хочу сказать еще, что Кеннет Рогофф оставил шахматы уже давно и ушел в экономику. Но иногда все-таки он вспоминает, что когда-то он был гроссмейстером, когда-то он был шахматистом. И вспоминает об этом с каким-то сентиментальным чувством.

Но я не буду отклоняться от того, что происходит здесь, в Лёвене. Еще раз скажу, что обстановка в высшей степени праздничная, давно я не встречал, не видел такой обстановки. Я знаю, что Гарри Каспаров дает сеансы послезавтра для политиков и молодых людей, для мальчиков и девочек. Еще скажу, что это событие – здесь, в Лёвене, в Бельгии – проходит пятый раз. В прошлые разы Каспаров давал сеанс одновременной игры. А сейчас это матч с Найджелом Шортом, и тоже сеанс будет. Вообще говоря, ассоциация «YourNextMove» - она, конечно же, с ее идеями о шахматах в школе и так далее… Причем ее президент Ян Колеварт – очень симпатичный человек, где-то приближающийся к шестидесяти, на вид – говорит: «Я хочу быть далек от какой-либо шахматной политики, от каких-то дел в сообществе с ФИДЕ или еще что-то. Я просто хочу развивать шахматы в школе». А 20 сентября и он, и Гарри Каспаров выступали – как я понимаю, Гарри Каспаров-то точно – в Европейском парламенте на предмет как раз привлечения шахмат в школы.

Е.СУРОВ: Я хочу просто спросить – чтобы действительно далеко не отклоняться от того, что происходит именно в эти минуты. Вы сидите в комментаторской кабине, мне даже удалось чуть-чуть посмотреть, несмотря на то, что, по-моему, не очень хорошо это все транслируется в Интернете. Может быть, тут зависит еще от скорости. Потому что посмотреть-то на вас удалось, а послушать, честно говоря, не очень. А вы далеко от самой игры сидите?

Г.СОСОНКО: Я скажу честно, что от самой игры я далеко – я где-то на следующем этаже. Но смотреть на меня – удовольствия мало. А послушать меня – может быть, еще того меньше. Потому что непросто комментировать блицпартии. Здесь нужно и на это нажимать, и на то нажимать, но с этим я справляюсь. Где-то надо истории рассказывать, и не забывать, что в числе зрителей или слушателей, скажем так, есть люди, которым надо объяснить, что вот здесь пешка берет на проходе: е5 бьет d6. А есть люди, которые знают, что ход Qf6 делал еще Стейниц. А еще есть люди, которые знают не только, что это делал Стейниц, но что он делал это с Гунсбергом, например. И что Гунсберг ему что-то сказал, и Стейниц ему что-то ответил, и так далее. То есть здесь, конечно, как на качелях. И в принципе, как мне объяснил создатель этой программы, - это первый опыт, когда одновременно и показ, и это, и люди могут переиграть партии, которые уже игрались до этого. Не знаю, насколько все это полезно и насколько все это приживется технически. Знаю только одно: конечно же, для популяризации шахмат это достойная вещь. Что еще можно сказать по этому поводу? Любое шахматное событие, которое привлекает внимание многих людей, надо только приветствовать в любой стране, независимо от языка.

Е.СУРОВ: Ну что же, спасибо. Это был Гена Сосонко. Вы не будете возражать, если мы еще и по окончании матча с вами свяжемся и какие-то итоги подведем, обменяемся впечатлениями?

Г.СОСОНКО: Да, хорошо. Тем более, что я после матча, после того, как они закончат последнюю партию, должен провести интервью с обоими участниками. Небольшое, минут на пятнадцать. Таким образом, после окончания матча я буду знать, что они думали, чего они боялись, как они готовились и так далее.

Е.СУРОВ: Хорошо, будем ждать!

Г.СОСОНКО: Счастливо и успехов! Хотя ведь это у вас будет уже, наверное, поздняя ночь?

Е.СУРОВ: Ну ничего, мы все равно следим.

Г.СОСОНКО: Да, хорошо. Для тех, кто не спит, и для тех, кто еще интересуется шахматами. Счастливо!


  


Смотрите также...

  • Е.СУРОВ: В эфире Chess-News, меня зовут Евгений Суров и этим вечером все наше внимание приковано к Бельгии, где проходит блиц-матч между Гарри Каспаровым и Найджелом Шортом. А только что вы слышали голос человека, который сейчас с нами на связи. В общем-то, я собирался сделать театральную паузу, прежде чем его представить, но он не дал мне это сделать, он уже выдал все секреты… Генна Сосонко!

  • Е.СУРОВ: Дамы и господа, снова в нашем эфире Генна Сосонко, который присутствовал на, в каком-то смысле, историческом матче ветеранов, как признал один из его участников, Каспаров – Шорт. Здравствуйте, Генна.

  • In English
    Г.СОСОНКО: Пресс-конференция закончилась, огромное количество народа. Аплодисменты и всё остальное. Шахматисты признали, конечно, что было много ошибок, и что шансы колебались, и неожиданны две партии, которые Гарик проиграл. Но в последней партии взял реванш за всё. Сейчас закрытие происходит. Мы в эфире?

  • Е.СУРОВ: Левон Аронян в пресс-центре Мемориала Таля, мы на Chess-News. Левон, сегодня у вас была сложная партия с Накамурой. Я не слушал трансляцию, но мне сказали, что ходили споры: кто-то говорил, что качество вы пожертвовали, а кто-то говорил – зевнули. Как на самом деле было?

  • Встречаются Илюмжинов и Полсон.
    – О! Боже мой, Боже мой, кого я вижу, какой человек! Очень рад вас видеть.
    – И я очень рад.
    – И я очень рад вас видеть.
    – И я очень рад.
    – И я вас…
    – И я вас…
    – И я…
    – И я…
    – Очень рад.
    – Очень рад.
    – Вы надолго к нам?

  • Е.СУРОВ: Это Chess-News, мы в поселке Новханы, что близко к Баку, на фестивале «Баку-опен». Вместе со мной – рейтинг-фаворит фестиваля Шахрияр Мамедъяров, который, впрочем, пока что держится в тени.

    Ш.МАМЕДЪЯРОВ: Да. Как ни странно, турнир сложился не самым удачным образом.

  • И.ЛЕВИТОВ: Беспредел творится какой-то. Даже не знаю, как это комментировать. Я лично пребываю в шоке.

    Е.СУРОВ: А чего такого?

  • Е.СУРОВ: Это Chess-News, я Евгений Суров, мы на «Аэрофлоте», вместе со мной победитель еще не «Аэрофлота», а «Moscow open» Борис Грачев. Борис, не слишком ли – два таких сильных турнира подряд играть?

  • Е.СУРОВ: Прокомментируете? Ваши впечатления?

    И.ЛЕВИТОВ: Мои впечатления? Что тут скажешь-то? Провал. Провал...

    Е.СУРОВ: С чем связан, как считаете?

  • Г.СОСОНКО: Вот подошел к нам тринадцатый чемпион мира Гарри Кимович Каспаров, который смотрит на позицию каталонского начала. Сильвио Данаилов в сравнении интервью [Сутовского] зачем-то привел фамилию Чурова. Я, честно говоря, не понимаю, о ком идет речь.

    Е.СУРОВ: Гарри Кимович, вот Генна Сосонко не понимает, о ком идет речь. Вы знаете, кто такой Чуров?

    Г.КАСПАРОВ: Оторвались от народа?