Что означает выражение лица родившегося в этот день?
Сегодня Топалову исполнилось 39 лет.
Веселин первым из участников появляется в Шахматной академии. Он живет дальше остальных и, очевидно, выезжает заранее.
Шахрияр Мамедъяров, только что сдавший верхнюю одежду в гардероб.
Владимир Крамник в удобном кресле. Но совсем удобно ему сегодня не будет: предстоит партия черными со Свидлером.
Петр за игрой
Ольга в ожидании...
В первом круге сегодня в последний раз мы видим российские дерби. Дальше будет только "Россия против остального мира".
В пресс-центре Виктория Чмилите, которая комментирует происходящие на досках события на английском языке.
Часть штаба Сергея Карякина наблюдает за партиями в комнате для зрителей.
Шахрияр: "Постараюсь забыть кошмар первых трех туров..."
На лице Ананда написано: происходящим доволен!
Главой пресс-центра Анастасией Карлович принято гениальное и логичное решение: если на пресс-конференции два человека, чей родной язык русский, их просят говорить на английском, чтобы переводчицы затем переводили на русский.
Аронян: "Если бы я знал, что у тебя день рождения, сделал бы подарок..." (Какой - не сказал).
Зрители наблюдают за решающими минутами самой захватывающей партии тура Свидлер - Крамник.
Лестница, ведущая в турнирный зал
Ничья. Пока что самая яркая в турнире.
Пресс-конференции, по сути, не получилось. Шахматисты стали на английском анализировать между собой партию, сыпать вариантами, причем в таком темпе, что адекватно переводить на русский было невозможно. Затем, уставшие после длинной битвы и активного анализа, они не сказали, но дали понять своим видом, что на дополнительные вопросы их энергии уже не хватает. На том и разошлись.
По словам Анастасии Карлович (на фото не она), решение разговаривать в пресс-центре на английском было принято ей лично ("я так решила") по той причине, что около 80 процентов посетителей официального сайта турнира - нерусскоязычные.
"Пиши какие хочешь гадости про нас", - махнула она рукой в ответ на мои возражения, после чего оказала помощь в переводе некоторых моментов пресс-конференции.
"Напишу", - твердо пообещал я. На всякий случай.