Е.СУРОВ: Родос, последний вечер клубного чемпионата Европы, мы уже слышим Давида Навару – он сегодня выступает и в роли победителя, и в роли переводчика. А также рядом со мной Петр Болеслав – капитан команды-победительницы. Я вас обоих приветствую и поздравляю с победой!
Д.НАВАРА: Добрый вечер! Спасибо!
Е.СУРОВ: Между прочим, читатели и слушатели нашего сайта знают ваc, Петр, уже года два – с тех пор, как вы выиграли у Ананда. Признайтесь честно, какая победа более приятна для вас: выиграть у чемпиона мира в личной партии или в команде на клубном чемпионате?
П.БОЛЕСЛАВ: Победа над Анандом принесла мне личную радость. Хотя, все-таки не стоит её переоценивать – она достигнута в сеансе. Это было важное общественное и социальное мероприятие, и это был для меня большой успех, просто что-то необыкновенное. Победить в Еврокубке – впечатление на порядок выше и в целом очень сильное. Это такое спортивное состязание, в котором наш клуб несколько лет играет, пытается добиться успеха.
Е.СУРОВ: А с какого года существует ваш клуб?
П.БОЛЕСЛАВ: У наших шахмат давняя традиция. Но этот клуб мы создали в 2002 году. Изначально клуб поставил перед собой цель попасть в высшую лигу Чехии, а потом, быть может, и в Европу.
Е.СУРОВ: И когда вы реально поверили в то, что ваш клуб может претендовать на первое место? Я не имею в виду – конкретно в этом турнире. Может быть, до этого, в какой-то год?
П.БОЛЕСЛАВ: Такой импульс появился в Словении, в Рогашке Слатине в 2011 году, когда мы завоевали бронзовую медаль. И тогда у меня появилась уверенность, что мы можем играть на таком уровне и добиться высокого результата.
Е.СУРОВ: Давид, простите, я не помню, а вы тогда играли в команде?
Д.НАВАРА: Нет, тогда не играл. Впервые я играл в прошлом году, и тогда мы заняли десятое место. Я пришел в команду – и мы опустились мест на семь…
Е.СУРОВ: И вы его не выгнали после этого? Это я уже спрашиваю капитана.
П.БОЛЕСЛАВ: Нет-нет. В Эйлате мы играли с Давидом и с гроссмейстером Сасикираном, и уже тогда нам удавались интересные матчи против самых лучших команд. Да, мы заняли десятое место, но мы увидели, что против сильных команд мы можем играть.
Е.СУРОВ: В этом турнире ваш главный матч, конечно же, с SOCAR’ом. Это ярчайшая победа, и она сделала вас чемпионами. Расскажите об этом матче. Как к нему готовились, какая была установка, и как все-таки удалось выиграть?
П.БОЛЕСЛАВ: Мы понимали, что в том матче не приходится выбирать, кого поставить, а кому дать отдохнуть, поскольку у SOCAR’а большой перевес и по рейтингу, и по силе на каждой доске. Мы знали, что у Бартеля против Ван Хао счет личных встреч 0-3. Тем не менее, мы поставили Матеуша, и он и на этот раз проиграл. У нас была установка не делать быстрых ничьих, а играть все партии до конца. Например, на первой доске Давид не стал делать ничью против Фабиано Каруаны и продолжал играть, и это в итоге принесло результат.
Е.СУРОВ: Как вы переживали во время матча? Ведь в какой-то момент вы уже поняли, что матч можно выиграть. Вот тогда какие у вас были ощущения?
П.БОЛЕСЛАВ: После того, как мне показалось, что мы выиграем матч, очень быстро пришла радость. Матч как-то быстро закончился, и это было очень неожиданно. Но это была такая эйфория!
Е.СУРОВ: Вы перед стартом были пятой по рейтингу командой. В чем все-таки главный секрет вашей команды? Почему вы оказались в итоге сильнее тех, у кого выше рейтинг? Это вопрос сначала капитану, а потом и Давиду, его мнение тоже интересно.
П.БОЛЕСЛАВ: Трудно сказать. Мы хорошо начали турнир, у нас был боевой дух. И хотя мы проигрывали много партий, нам удавалось отыгрываться. Так что самое главное – это боевой дух.
Д.НАВАРА: А я скажу, что без везения тут не обойтись. Конечно, и жеребьевка нам помогла, и то обстоятельство, что мы играли семь туров. Здесь очень большая роль случая. Мы понимаем, что, например, SOCAR – очень мощная команда, она значительно сильнее нас. Есть еще и другие очень сильные команды. Но в коротком турнире может и такое случиться. Мы играли очень хорошо – я сейчас имею в виду не себя, а своих коллег Радека Войташека, Виктора Лазничку, гроссмейстера Сасикирана и так далее. Хочется верить, что нам помогло и то, что мы – настоящая команда. Но думаю, что и другие команды были такими же, мы в этом отношении не особенные. Просто на сей раз мы выиграли, доказали, что с нами надо считаться. Но это всего лишь один турнир.
Е.СУРОВ: Вы дружная команда?
Д.НАВАРА: Надеюсь, что да.
Е.СУРОВ: А капитан согласен?
П.БОЛЕСЛАВ: Да. Чувствуется дружеская атмосфера. И когда мы собираемся, и все говорят со всеми, то это очень важно.
Е.СУРОВ: То есть вы общаетесь друг с другом, несмотря на то, что вы из разных стран? Хотя, в основном, у вас чехи и поляки, а они близкие друг другу…
П.БОЛЕСЛАВ: Я капитан, но владею иностранными языками хуже других. И это объединяет команду, потому что все должны как-то мне что-то объяснять, чтобы было понятно всем.
Д.НАВАРА: От себя скажу, что мы в основном в команде разговариваем на каком-то странном славянском диалекте, так как за нас еще играют в Чешской лиге гроссмейстер Широв и Никита Витюгов. Поэтому мы в команде говорим по-русски, по-польски, по-чешски – но одинаково плохо на всех языках. Каждый пытается говорить по-другому, но в итоге получается какой-то странный новоборский диалект.
Е.СУРОВ: Особый славянский язык.
Д.НАВАРА: Да-да.
Е.СУРОВ: А для Чехии ваша победа что-то значит? Вас будут как-то по-особому принимать в Чехии, давать вам какие-то призы?
П.БОЛЕСЛАВ: Денежные призы мы не получим. Но надеемся, что нам удастся поднять интерес к шахматам со стороны СМИ. Некоторые журналисты уже отреагировали на нашу победу.
Е.СУРОВ: Тогда последний вопрос: как вы сегодня отпразднуете победу?
П.БОЛЕСЛАВ: Начнем в гостиничном баре...
Е.СУРОВ: А где закончите – пусть это останется секретом.
Спасибо! Это были Петр Болеслав и Давид Навара. И мне кажется важным то, что чешским любителям шахмат будет интересно послушать аудио на родном языке от капитана-победителя.
Д.НАВАРА: Я прошу меня простить за проблемы с переводом. У меня нет практики, и не так уж просто говорить. Наверное, лучше я буду заниматься шахматами. Спасибо за внимание!
Е.СУРОВ: Давид, если бы не вы, мы с Петром вообще бы не поняли друг друга. Спасибо!